01:46 | 9/8/14
Διδάσκουν τη γλώσσα – Στη Θεσσαλονίκη για επιμόρφωση...
Είναι πρεσβευτές και εκπρόσωποι της Ελλάδας και του πολιτισμού της στις χώρες όπου ζουν και δηλώνουν περήφανοι για την ελληνική τους καταγωγή.
Οι 60 ομογενείς δάσκαλοι της ελληνικής γλώσσας από την Αρμενία, τη Ρωσία, την Ουκρανία, το Καζακστάν και τη Γεωργία, βρίσκονται στη Θεσσαλονίκη όπου συμμετέχουν στο πρόγραμμα επιμόρφωσης που υλοποιούν η Γενική Γραμματεία Απόδημου Ελληνισμού (ΓΓΑΕ) και το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας. Το πρόγραμμα έχει πιλοτικό χαρακτήρα και αντικείμενο του είναι η μεθοδολογία για τη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης η ξένης γλώσσας.
Την ικανοποίηση τους από το πρόγραμμα εξέφρασαν ορισμένοι από τους ομογενείς δασκάλους, με δηλώσεις τους στο ΑΠΕ-ΜΠΕ. «Θα γυρίσουμε στην Ουκρανία με καινούργιες γνώσεις, με νέες εμπειρίες τις οποίες θα χρησιμοποιήσουμε στη δουλειά μας στην πράξη», υπογράμμισε η Βικτώρια Πομαζάν, η οποία διδάσκει ελληνικά στη Μαριούπολη.
Η κ. Πομαζάν φροντίζει να επισκέπτεται την Ελλάδα κάθε καλοκαίρι. «Εμείς οι Έλληνες της Ουκρανίας θεωρούμε την Ελλάδα ως δεύτερη πατρίδα μας. Όταν για κάποιο λόγο δεν μπορείς να πας στην Ελλάδα νιώθεις ότι σου λείπει κάτι σημαντικό», σημείωσε. Σε ότι αφορά την κατάσταση στην Ουκρανία, σημείωσε ότι στη Μαριούπολη επικρατεί ηρεμία, ωστόσο στο Ντόνετσκ «είναι πολύ τρομερά τα πράγματα».
Ελληνική γλώσσα στην Αγία Πετρούπολη, στη Ρωσία διδάσκει η Ελισάβετ Πελιβανίδου, ενώ μεταξύ των μαθητών της είναι και 20 Ρώσοι, οι οποίοι αγαπάνε την Ελλάδα και τον πολιτισμό της. «Οι μαθητές μας μπορούν να πάρουν γνώση μόνο από εμάς, επειδή εμείς είμαστε οι εκπρόσωποι της Ελλάδας στη Ρωσία και ελπίζω αυτό το πρόγραμμα θα μας βοηθήσει πολύ», σημείωσε.
Προσπαθεί να έρχεται στην Ελλάδα 2-3 φορές το χρόνο για να δει και τους συγγενείς της, στη Θεσσαλονίκη. «Είμαι Πόντια και θεωρώ ότι η Ελλάδα είναι πατρίδα μου, παρόλο που γεννήθηκα στη Ρωσία και η Ρωσία βέβαια είναι πατρίδα μου. Μέσα μου είμαι Ελληνίδα», επισήμανε.
Στο πανεπιστήμιο στην πρωτεύουσα της χώρας, στο Ερεβάν, 160 Αρμένιοι επέλεξαν να μάθουν ελληνικά. Όπως ανέφερε η καθηγήτρια τους, Μαρίνα Γεωργιάδη, πολλοί Αρμένιοι θέλουνε να μάθουν ελληνικά, επειδή αγαπάνε την Ελλάδα, τον ελληνικό πολιτισμό, ενώ όλοι σχεδόν γνωρίζουν για την αρχαία Ελλάδα. Χαρακτήρισε καταπληκτικό το επιμορφωτικό πρόγραμμα, τονίζοντας ότι «είναι αυτό που χρειαζόμαστε οι εκπαιδευτικοί της διασποράς».
Από τα τρία της χρόνια η Ναταλία Ποπουλίδη, από το Καζακστάν, δήλωσε ότι είναι Ελληνίδα. «Αγαπώ την Ελλάδα, μου αρέσει πολύ να είμαι εδώ. Είμαι υπερήφανη που είμαι Ελληνίδα», τόνισε η κ. Ποπουλίδη, η οποία διδάσκει ελληνικά στο κυριακάτικο σχολείο.
Κάθε χρόνο επισκέπτεται την Ελλάδα ο Στάυρος Παραστατόφ από τη Ρωσία. «Θέλω να καλυτερεύσει η κατάσταση στην Ελλάδα που έχει κρίση, δεν θέλω να ξοδέψω αλλού τα λεφτά μου. Θέλω να ξοδέψω τα λεφτά μου στην Ελλάδα και πάντα κάθε χρόνο έρχομαι εδώ με όλη την οικογένεια μου», υπογράμμισε.
Η ερευνήτρια στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, Μαρία Δημητρακοπούλου επισήμανε ότι στόχος του προγράμματος είναι η ενίσχυση της γλωσσικής και διδακτικής επίγνωσης, ενώ η επίκουρη καθηγήτρια στο τμήμα Βαλκανικών Σλαβικών και Ανατολικών Σπουδών, Σταυρούλα Μαυρογένη, υπογράμμισε ότι συμβάλει στη διάδοση του ελληνικού πολιτισμού.
Την ανάγκη στήριξης των συνολικά 250 ομογενών δασκάλων ελληνικής γλώσσας στις χώρες της πρώην Σοβιετικής Ένωσης επισήμανε η προϊσταμένη της ΓΓΑΕ Εύα Παπαδάτου, προσθέτοντας ότι ουσιαστικά εργάζονται εθελοντικά μια και η επιδότηση της Γραμματείας είναι μικρή, ενώ καλύπτουν και τα κενά που προκύπτουν από τη μείωση των αποσπασμένων από το υπουργείο Παιδείας εκπαιδευτικών.
Είναι πρεσβευτές και εκπρόσωποι της Ελλάδας και του πολιτισμού της στις χώρες όπου ζουν και δηλώνουν περήφανοι για την ελληνική τους καταγωγή.
Οι 60 ομογενείς δάσκαλοι της ελληνικής γλώσσας από την Αρμενία, τη Ρωσία, την Ουκρανία, το Καζακστάν και τη Γεωργία, βρίσκονται στη Θεσσαλονίκη όπου συμμετέχουν στο πρόγραμμα επιμόρφωσης που υλοποιούν η Γενική Γραμματεία Απόδημου Ελληνισμού (ΓΓΑΕ) και το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας. Το πρόγραμμα έχει πιλοτικό χαρακτήρα και αντικείμενο του είναι η μεθοδολογία για τη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης η ξένης γλώσσας.
Την ικανοποίηση τους από το πρόγραμμα εξέφρασαν ορισμένοι από τους ομογενείς δασκάλους, με δηλώσεις τους στο ΑΠΕ-ΜΠΕ. «Θα γυρίσουμε στην Ουκρανία με καινούργιες γνώσεις, με νέες εμπειρίες τις οποίες θα χρησιμοποιήσουμε στη δουλειά μας στην πράξη», υπογράμμισε η Βικτώρια Πομαζάν, η οποία διδάσκει ελληνικά στη Μαριούπολη.
Η κ. Πομαζάν φροντίζει να επισκέπτεται την Ελλάδα κάθε καλοκαίρι. «Εμείς οι Έλληνες της Ουκρανίας θεωρούμε την Ελλάδα ως δεύτερη πατρίδα μας. Όταν για κάποιο λόγο δεν μπορείς να πας στην Ελλάδα νιώθεις ότι σου λείπει κάτι σημαντικό», σημείωσε. Σε ότι αφορά την κατάσταση στην Ουκρανία, σημείωσε ότι στη Μαριούπολη επικρατεί ηρεμία, ωστόσο στο Ντόνετσκ «είναι πολύ τρομερά τα πράγματα».
Ελληνική γλώσσα στην Αγία Πετρούπολη, στη Ρωσία διδάσκει η Ελισάβετ Πελιβανίδου, ενώ μεταξύ των μαθητών της είναι και 20 Ρώσοι, οι οποίοι αγαπάνε την Ελλάδα και τον πολιτισμό της. «Οι μαθητές μας μπορούν να πάρουν γνώση μόνο από εμάς, επειδή εμείς είμαστε οι εκπρόσωποι της Ελλάδας στη Ρωσία και ελπίζω αυτό το πρόγραμμα θα μας βοηθήσει πολύ», σημείωσε.
Προσπαθεί να έρχεται στην Ελλάδα 2-3 φορές το χρόνο για να δει και τους συγγενείς της, στη Θεσσαλονίκη. «Είμαι Πόντια και θεωρώ ότι η Ελλάδα είναι πατρίδα μου, παρόλο που γεννήθηκα στη Ρωσία και η Ρωσία βέβαια είναι πατρίδα μου. Μέσα μου είμαι Ελληνίδα», επισήμανε.
Στο πανεπιστήμιο στην πρωτεύουσα της χώρας, στο Ερεβάν, 160 Αρμένιοι επέλεξαν να μάθουν ελληνικά. Όπως ανέφερε η καθηγήτρια τους, Μαρίνα Γεωργιάδη, πολλοί Αρμένιοι θέλουνε να μάθουν ελληνικά, επειδή αγαπάνε την Ελλάδα, τον ελληνικό πολιτισμό, ενώ όλοι σχεδόν γνωρίζουν για την αρχαία Ελλάδα. Χαρακτήρισε καταπληκτικό το επιμορφωτικό πρόγραμμα, τονίζοντας ότι «είναι αυτό που χρειαζόμαστε οι εκπαιδευτικοί της διασποράς».
Από τα τρία της χρόνια η Ναταλία Ποπουλίδη, από το Καζακστάν, δήλωσε ότι είναι Ελληνίδα. «Αγαπώ την Ελλάδα, μου αρέσει πολύ να είμαι εδώ. Είμαι υπερήφανη που είμαι Ελληνίδα», τόνισε η κ. Ποπουλίδη, η οποία διδάσκει ελληνικά στο κυριακάτικο σχολείο.
Κάθε χρόνο επισκέπτεται την Ελλάδα ο Στάυρος Παραστατόφ από τη Ρωσία. «Θέλω να καλυτερεύσει η κατάσταση στην Ελλάδα που έχει κρίση, δεν θέλω να ξοδέψω αλλού τα λεφτά μου. Θέλω να ξοδέψω τα λεφτά μου στην Ελλάδα και πάντα κάθε χρόνο έρχομαι εδώ με όλη την οικογένεια μου», υπογράμμισε.
Η ερευνήτρια στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, Μαρία Δημητρακοπούλου επισήμανε ότι στόχος του προγράμματος είναι η ενίσχυση της γλωσσικής και διδακτικής επίγνωσης, ενώ η επίκουρη καθηγήτρια στο τμήμα Βαλκανικών Σλαβικών και Ανατολικών Σπουδών, Σταυρούλα Μαυρογένη, υπογράμμισε ότι συμβάλει στη διάδοση του ελληνικού πολιτισμού.
Την ανάγκη στήριξης των συνολικά 250 ομογενών δασκάλων ελληνικής γλώσσας στις χώρες της πρώην Σοβιετικής Ένωσης επισήμανε η προϊσταμένη της ΓΓΑΕ Εύα Παπαδάτου, προσθέτοντας ότι ουσιαστικά εργάζονται εθελοντικά μια και η επιδότηση της Γραμματείας είναι μικρή, ενώ καλύπτουν και τα κενά που προκύπτουν από τη μείωση των αποσπασμένων από το υπουργείο Παιδείας εκπαιδευτικών.
Σχετικές ετικέτες:ΕκπαίδευσηΕλλάδα
Σχετικά άρθρα